Language Profile: Bilingual Speaker of Spanish and English
Country of Origin: Mexico/USA
Language Profile: Bilingual Speaker of Spanish and English
Country of Origin: Mexico/USA
Bueno, preferencia por alguna de las dos no tengo porque las dos forman parte de mi ser. En casa mi padre era americano. Hablaba español muy bien, pero tenía un acento muy pronunciado y eso nos daba mucha vergüenza cuando éramos pequeñas porque parecía una caricatura. Con él hablábamos en inglés, con mi madre tanto en inglés como en español, pero… y con mis hermanas ambos. Todo lo relacionado a los juegos infantiles y a la escuela era en español, porque asistimos a escuelas públicas en México.
Bueno, ¿cambia mi personalidad cuando cambio de lengua? Es una pregunta interesante porque yo no lo noto, pero me han dicho que sí, que hasta cambia el tono de mi voz. Y dicen que soy un poco más agresiva en inglés que en español, o por lo menos eso me dice mi esposo, pero él no habla español, así que ¿cómo puedes saberlo? Pero yo noto, por ejemplo, que hay ciertas tradiciones o, por ejemplo, la música. La música en español me toca el alma de una manera en que no lo hace la música en inglés, para nada. Si voy a llorar con una canción, es una canción mexicana. Me gusta mucho la música de trío, la música romántica. Sería de los años 40, 50, la música que escuchaban mis padres y que después se hizo popular de nuevo con Luis Miguel. Son canciones que realmente son muy poéticas y siempre bueno, también de adolescente, la música romántica siempre es muy importante porque uno se enamora por primera vez, pero también me gusta mucho la música de mariachi porque le da vida al evento.